| "Battle of the Books" (the world's longest anagram of a prose work into poetry) **order ![]() |
"The God of Israel" (the most number of anagrams on a single short phrase) **order ![]() |
"The Anagrammed Rubaiyat" (The world's most famous and beloved poem) **order ![]() Preview (for prospective illustrators) |
| Monthly pocketbooks (a fun way to review the month's headlines) | ||
**order![]() |
**order![]() |
|
Ellin Anderson has also just been published
(the first book by America's greatest living poet)
Click
**here
for your copy

To see more of her works check out
her website.
|
John Gower's Lover's Confession Greyed out books have not yet been started.
Click here to search for tales on specific characters or subjects.
Click
here for The tale of Appolonius
(Pericles), Prince of Tyre |
John Gower speaks through the centuries
to present day political leaders
in Brodie's modern English version of
The Education of a King, Book 7 in Confessio Amantis
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Gower | Morley | Tiller | Brodie |
| King Demephon, whan he be Schipe To Troieward with felaschipe Sailende goth, upon his weie It hapneth him at Rodopeie, As Eolus him hadde blowe, To londe, and rested for a throwe. And fell that ilke time thus, The dowhter of Ligurgius, Which qweene was of the contre, Was sojournende in that Cite Withinne a Castell nyh the stronde, Wher Demephon cam up to londe. Phillis sche hihte, and of yong age And of stature and of visage Sche hadde al that hire best besemeth. Of Demephon riht wel hire qwemeth, Whan he was come, and made him chiere; And he, that was of his manere A lusti knyht, ne myhte asterte That he ne sette on hire his herte; So that withinne a day or tuo He thoghte, how evere that it go, He wolde assaie the fortune, And gan his herte to commune With goodly wordes in hire Ere; And forto put hire out of fere, He swor and hath his trowthe pliht To be for evere hire oghne knyht. And thus with hire he stille abod, Ther while his Schip on Anker rod, And hadde ynowh of time and space To speke of love and seche grace. This ladi herde al that he seide, And hou he swor and hou he preide, Which was as an enchantement To hire, that was innocent: As thogh it were trowthe and feith, Sche lieveth al that evere he seith, And as hire infortune scholde, Sche granteth him al that he wolde. |
King Demephon, whan he by schipe To Troié ward with felaschip Sailend goth, upon his wey It hapneth him at Rodepey, As Eolus him haddé blow, To londe, and rested for a throwe. And fell that ilké timé thus, That the doughter of Lígurgús, Which quené was of the contré, Was sojournenéd in that citee Within a castel nigh the stronde, Where Demephon cam up to londe. Phillis sche hight, and of yong age And of statúre and of viságe Sche had all that her best besemeth. Of Demephon riht wel her quemeth, Whan he was come, and made him chere; And he, that was of his manere A lusty knyht, ne myht asterte That he ne set on her his herte; So that within a day or two He thought, how ever that it go, He wolde assaié the fortúne; And gan his herté to commune With goodly wordés in her ere, And for to put hir out of fere He swore and hath his trouthé plight To be for ever her owné knight. And thus with her he stille abode, There while his ship on anker rode, And had inough of time and space To speke of love and seché grace. This lady herd all that he saide, And how he swore and how he praide, Which was as an enchauntément To her, that was as innocent: As though it weré trouthe and feith She leveth all that ever he saith, And as hire infortúné sholde, She graunteth him all that he wolde. |
By ship to Troy, King Demophon And all his company was gone. It chanced that on the voyage, he Put in a while at Rhodope (For Aeolus had blown him there) For a short rest and for repair. It chanced that, while he tarried thus, The daughter of Ligurgius - Who reigned in Rhodope as Queen - Had for a certain season been In her town fortress near the strand Where Demophon had come to land. Her name was Phyllis, young in years, In her, both face and form appears Nothing that could be lovelier. Now, Demophon attracted her; So, when he joined her, she made much Of him; his character was such This lusty knight, he could but learn To love the lady in return; And thus, within a day or so, He thought, 'However things may go, At least I mean to try my chance.' With sweet words, he began to advance His suit; and, whispering in her ear, At last he quietened her fear: For this, he swore, was his troth-plight Ever to be her own true knight. And thus together they abode While still the ships at anchor rode; And they had ample time and space To speak of love and learn its grace. She trusted all he had to say: When he would vow, when he would pray, Al this - to her - was ravishment For she was but an innocent. She took his words as Gospel truth Thought him sincere in very sooth, And - more the pity that she should - Granted her lover all he would. |
King Demophon, when he by ship Was making unto Troy a trip, It happened that Aeolus blew Him on a course that took him to Amphipolis which is a place That's on the southern coast of Thrace. And then the fates did intervene: The daughter of Lycurgus, queen Of all the land was on a visit To the city; an exquisite Castle had she, near the strand Where Demophon came onto land. Dame Phyllis was her name, and she Was young, a lovely sight to see; With pretty eyes and voice and arms, On Demophon she worked her charms When he arrived, and made him glad; He quite a reputation had For womanizing; from the start He on this lady set his heart; So that within a day or so He thought, however things might go, He'd see what fortune had in store, And from his heart began to pour Sweet words; he whispered in her ear So softly she could feel no fear; He unto her his troth did plight To be forever her own knight. And thus he stayed at her abode, There while his ship at anchor rode; To talk of love his time he savors As from her he pleads for favors. Hearing all that he had said, And how he swore and how he pled, Was in her innocence a treat So nice, it swept her off her feet; As all reliable and true, She did his wily words construe, So just before her bubble bursts, She grants him all for which he thirsts. |
|
NEW |
| An excerpt from Book 2 "Tale of
the False Bachelor" illustrating the difference between a translation and a modernization. Note that in order to achieve the perfect rhyme and meter characteristic of Gower, there are many synonym substitutions and rephrasings, as well as updating to a modern idiom, an occasional triplet rhyme (as in Dryden's rendering of the Knight's Tale), and occasional line interchanges. |
||
| Original Middle English | Literal translation | Brodie's modernization |
| This bacheler was tho
consailed And wedded, and of thilke empire He was coroned lord and sire, And al the lond him hath received; Wherof his lord, which was deceived, A seknesse er the thridde morwe Conceived hath of dedly sorwe. And as he lay upon his deth, Therwhile him lasteth speche and breth, He sende for the worthieste Of al the lond and ek the beste, And tolde hem al the sothe tho, That he was sone and heir also Of th'emperour of grete Rome, And how that thei togedre come, This kniht and he. Riht as it was, He tolde hem al the pleine cas, And for that he his conseil tolde, That other hath al that he wolde, And he hath failed of his mede. As for the good he takth non hiede, He seith, bot only of the love Of which he wende have ben above. |
The squire was then accommodated And wedded, and of that empire He was crowned lord and sire, And all the land received him, Whereof his lord, who was deceived, A sickness on the third morning Did conceive from deadly sorrow. And as he lay upon his death [bed], While his speech and breath lasted, He sent for the worthiest Of the land and also the best, And then told them all the truth, That he was son and also heir Of the emperor of great Rome, And how they together had come, This knight and he. Just as it was, He plainly told them all, And because he [had] divulged his confidence, That other has all that he would [have had]. And he has been denied his royal endowment. As for the wealth he takes no heed, He says, but only of the love Which he regarded as sent from above.. |
This bachelor then got his way And was upon the wedding day Crowned to be lord, as was his aim. And all the land did him acclaim: Whereon his lord, who was deceived, From mortal misery, conceived A sickness ere three days had passed. And while his speech and breath did last, As on his deathbed he did rest, He made one dying last request To see the best men in the land, Then on the truth he did expand, That he was heir to him who reigned As king in Rome, and then explained, That he together with his squire Had come. And all that did transpire He told them plainly, how because He did confide in him, it was That someone else had robbed him of The prize that he deserved in love, Which was ordained by heav'n above, For that is all he cared about, Her dowry he could do without. |
| An excerpt from Book 4 "The
Sin of Sloth" illustrating the difference between Tiller's tanslation and Brodie's modernization. |
||
| Original Middle English | Tiller's translation | Brodie's modernization |
| The ferste point of Slowthe I calle Lachesce, and is the chief of alle, And hath this propreliche of kinde, To leven alle thing behinde. Of that he mihte do now hier He tarieth al the longe yer, And everemore he seith, "Tomorwe"; And so he wol his time borwe, And wissheth after "God me sende," That whan he weneth have an ende, Thanne is he ferthest to beginne. Thus bringth he many a meschief inne Unwar, til that he be meschieved, And may noght thanne be relieved. And riht so nowther mor ne lesse It stant of love and of lachesce: Som time he slowtheth in a day That he nevere after gete mai. Now, Sone, as of this ilke thing, If thou have eny knowleching, That thou to love hast don er this, Tell on. Mi goode fader, yis. As of lachesce I am beknowe That I mai stonde upon his rowe, As I that am clad of his suite: For whanne I thoghte mi poursuite To make, and therto sette a day To speke unto the swete May, Lachesce bad abide yit, And bar on hond it was no wit Ne time forto speke as tho. Thus with his tales to and fro Mi time in tariinge he drowh: Whan ther was time good ynowh, He seide, "An other time is bettre; Thou schalt mowe senden hire a lettre, And per cas wryte more plein Than thou be Mowthe durstest sein." Thus have I lete time slyde For Slowthe, and kepte noght my tide, So that lachesce with his vice Fulofte hath mad my wit so nyce, That what I thoghte speke or do With tariinge he hield me so, Til whanne I wolde and mihte noght. I not what thing was in my thoght, Or it was drede, or it was schame; Bot evere in ernest and in game I wot ther is long time passed. Bot yit is noght the love lassed, Which I unto mi ladi have; For thogh my tunge is slowh to crave At alle time, as I have bede, Min herte stant evere in o stede And axeth besiliche grace, The which I mai noght yit embrace. And god wot that is malgre myn; For this I wot riht wel a fin, Mi grace comth so selde aboute, That is the Slowthe of which I doute Mor than of al the remenant Which is to love appourtenant. |
The first degree of Sloth I
call Delay - and he is worst of all, Because his nature is the kind That let's all business get behind. What he might finish now and here Will linger on throughout the year With his 'Tomorrow; yes, tomorrow.' So long as there is time to borrow, He thinks God will provide and lend; And when he means to make an end, He is less likely to begin. Now this brings many a mischief in Upon him, unbeknown: at last The chance to save him has gone past. The lineaments of laziness In Love are neither more nor less: His inactivity today May throw his final chance away. My son, in matters of this kind, Hast thou no guilt upon thy mind - As touching love - of laziness? If so, speak on. Good father, yes. Delay may count me as his own; I wear his livery, am shown In the front rank of all his suite: For, though resolving to compete For her, and having set a day To speak to the dear girl, Delay Has said, 'More sensible to wait; The time is not appropriate For speaking to her yet.' And so, With all his whisperings to and fro He steals my time away from me; For, when no fairer chance could be He says, 'Another day were better; Wiser, perhaps, to send a letter Lest, in her presence, you should fear To be entirely frank and clear?' Thus I have let my chances slide; My sloth has lost me time and tide; Sinful delays have come of it And often so befooled my wit (And all I meant to do and say Has been so tangled in delay) That in the end my chance was gone. I know not what my mind was on, Nor whether I felt fear or shame; But, ever in earnest or in game, I know how long a time has passed. Yet the great love stands firm and fast As ever, towards my lady: though My tongue, in begging, may be slow At all times, yet, as I have prayed This heart of my has never strayed From busily beseeching grace - Which I may not as yet embrace. And God knows, this is malgre moi For at least I am sure, ma foi, So rarely does that grace appear, Its is a tardiness I fear More than all others I have met Within the Court of Love as yet. |
Of Sloth, Procrastination takes The prize for prince of man's mistakes, Some tasks he will completely shun, And leave some other things undone. What he could do now may well stay Undone for months; day after day He'll say "Tomorrow", that's the lie He tells that he more time may buy, And after "May God grant me grace," When he ought to have won the race, Then he's still on the starting block. Thus trouble at his door will knock Until at last he'll come to grief, And may not then obtain relief. Procrastination is, with love, A bad thing to be guilty of: It may be, some time he'll delay And lose his chance to win the day. Now, son, as to this thing, if you Believe that you may hitherto Have ever been this way in love Speak up. Yes, father, I've been of Procrastination guilty, for I know that I've stood in his corps, As if his uniform I wore: For when in my pursuit, to show The spine to set a date, to go And speak unto my sweet young maid, Procrastination, I'm afraid, Excuses makes: "To be forthright, You ought to try some other night." Thus am I hindered by his sleight, With tarrying he'll waste my time: On an occasion that was prime, He'll say, "Some other time is better; Maybe you should send a letter, Wherein you might well convey More than your mouth would dare to say." And thus, from Sloth, I've let time slide, And could not even say, "I tried." And thus Procrastination oft Has made me in the head so soft, That what I had in mind to speak Or do, he made my will so weak, That on my plans I could not act. I don't know what I mostly lacked, The courage or the confidence: Nevertheless in every sense, Although I know much time has passed, Yet has that love remained steadfast, Which for my lady I still feel; For though my words may not reveal My wants, for which I've always prayed; In one place my heart's always stayed And sought unceasingly for grace For what I may not yet embrace. And God knows that's not what I want; But though I am no great savant, I know my grace so seldom comes Because of Sloth. My feast of crumbs I to that sin, more than the rest, Impute the blame for love unblest. |
|
Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales The General Prologue |
|
THE GRAND UNIFIED
WRITING SYSTEM Conceived and Perfected
by |
Co-author of The Anagrammed Bible
The God of Israel - an anagram for every chapter in the Bible
The epic poem Exodus
Tribute to Professor Alfred H. Welsh
Triple anagram of Psalms 119
Quintuple anagram of Shakespeare's Sonnet # 17
Work in progress: The Book of Psalms completely anagrammed
Web Counter says you are
visitor
number